统计排行 | 勋章中心 | 精华主题 | 最新主题 | 最新回复 今日:29 | 昨日:273 | 最高日:31964 | 主题:326795 | 帖子:2437469 | 会员:234655| 新会员:adanvrooma
上一主题下一主题
主题 : “昆仑”PK“凯申”——同济大学副教授闹出笑话

等级:中级社员
权限:普通酒友

信誉: 25 分
贡献值: 943 分
淘酒币: 0 枚
保证金: 0 元
功力值: 0 分
发帖: 779

店铺年度起始:
店铺剩余天数: 0 天
认证年度起始:
认证剩余天数: 0 天
注册时间: 2011-12-06
最后登录: 2017-12-13
楼主  发表于: 2012-01-09 10:36

“昆仑”PK“凯申”——同济大学副教授闹出笑话

分享到:0
“安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。”毛泽东的词作《念奴娇·昆仑》脍炙人口,不过,当它由德文被一名副教授译成汉语后,作者竟成了“诗人昆仑”。昨日,网友在微博上热议此事,评价其荒谬堪比“常凯申”之于蒋介石。

        昨日,作家马伯庸发微博表示,看到一位学者在文章里再翻译了毛泽东的《念奴娇·昆仑》,并将作者译为“昆仑”,其认为,能和常凯申抗衡的误译终于出现了。记者查询发现,该文作者陆兴华,文章于2006年5月11日上传到上海复旦大学社会科学高等研究院的学术网站“正来学堂”上。

        在这篇文章中,陆兴华分析了德国现代学者施米特的政治理论,并13次提到毛泽东。在引用一句德文后,陆兴华写道:“施米特引用了中国诗人昆仑的诗句来展望这种世界革命或战斗下的真正的政治的斗争和和平:把革命和战斗的火种当礼物,一把送给欧罗巴,一把送给美利坚,一把留给中国自己,这样和平才会来主宰世界。”段尾注明:“这是本人的翻译,未查到昆仑原诗。”

        相关资料显示,陆兴华现任同济大学哲学系副教授。昨日,陆兴华通过微博回复爆料的马伯庸:“没错,但想怎么样?说我对毛泽东不够了解?你关闭了回帖,瞧你这心态!”记者发现,马伯庸的微博并未关闭回帖功能。记者希望通过微博采访陆兴华,但对方未予回应。

等级:中级社员
权限:普通酒友

信誉: 25 分
贡献值: 943 分
淘酒币: 0 枚
保证金: 0 元
功力值: 0 分
发帖: 779

店铺年度起始:
店铺剩余天数: 0 天
认证年度起始:
认证剩余天数: 0 天
注册时间: 2011-12-06
最后登录: 2017-12-13
沙发  发表于: 2012-01-09 10:38

分享到:0
北域迎回常凯申,辉映新星。
倚天宝剑截昆仑,沉陆兴华。

等级:初级社员
权限:普通酒友
信誉: 2 分
贡献值: 394 分
淘酒币: 0 枚
保证金: 0 元
功力值: 0 分
发帖: 380

店铺年度起始:
店铺剩余天数: 0 天
认证年度起始:
认证剩余天数: 0 天
注册时间: 2009-10-12
最后登录: 2025-02-26
板凳  发表于: 2012-01-09 15:57

分享到:0
天朝的专家学者差不多就是这个水平,不要要求太高了!
天运苟如此  且进杯中物

  中级鉴定师
权限:认证卖家

信誉: 25 分
贡献值: 14712 分
淘酒币: 0 枚
保证金: 500 元
功力值: 1 分
发帖: 11337

店铺年度起始:
店铺剩余天数: 0 天
认证年度起始: 2017-12-31
认证剩余天数: 0 天
注册时间: 2011-02-17
最后登录: 2024-11-03
地板  发表于: 2012-01-09 16:10

分享到:0
让我想起来这个视频,也是毛诗词

http://www.chinanews.com/shipin/2011/05-17/news38255.html
管理员注:已提交资料通过实名认证;淘宝拍卖会认定拍品提供者002号;
鉴定擅长:2000年之前的一二线白酒。
认证日期:2010年12月31日(第六年)
信用档案:获得社区五星级最高信誉级别!
获奖:暂无;
违规:暂无;
差评:0次。
上一主题下一主题
  (专业白酒老酒收藏投资交易网站) » 淘酒交流
淘酒-河南省老酒收藏鉴定评估有限公司主办 社区信箱:taojiu@163.com 常年法律顾问:张羽律师
豫ICP备17007660号-1 豫公网安备41080002000999号